Leroy Merlin
[lerła merlę]
Jedna z wielu francuskich marek, które nastręczają Polakom problemów związanych z ich wymową. Ta nazwa nie ma jednak nic wspólnego z polskim raperem/politykiem, mimo że tak chyba najczęściej jest czytana. Prawidłowa wymowa to „lerła merlę”. Zlepek „oy” daje niewystępujący w polskim dźwięk „ła” [w], a „in” czytamy jak polskie „ę”. Ciekawostka: nazwa tego francuskiego hipermarketu wzięła się od nazwisk pary założycieli: Adolphe’a Leroy i Rose Merlin.