Habanero

[abanero]

W nazwie tej papryczki, uznawanej za jedną z najostrzejszych, nie czytamy początkowego „h”. Co ciekawe, samo słowo „habanero” to przymiotnik oznaczający „pochodzący z Hawany”. Czyli innymi słowy, jest to hawańska papryczka 🙂 Warto zwrócić uwagę, że w hiszpańskiej nazwie kubańskiej stolicy („La Habana”), „h” również jest nieme. Oczywiście w spolszczonej wersji to „h” czytamy, natomiast gdybyście wybierali się na Kubę, warto znać oryginalną wymowę.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *