[chalapenio]
Wielu ludzi czyta nazwę tej ostrej papryczki tak, jak jest napisana (czyli przez „j” i „n”). Nie jest to jednak poprawna wymowa: w hiszpańskim „j” czytamy jako „ch”, zaś falka nad „n” daje nam … Czytaj dalej >
Wielu ludzi czyta nazwę tej ostrej papryczki tak, jak jest napisana (czyli przez „j” i „n”). Nie jest to jednak poprawna wymowa: w hiszpańskim „j” czytamy jako „ch”, zaś falka nad „n” daje nam … Czytaj dalej >