Camaïeu

[kama]

Dziwne zlepki głosek, dziwne kropeczki nad „i”… Jak sobie poradzić z tą nazwą? Pochodzi ona z języka francuskiego, więc: „c” czytamy jako „k”, dzięki kropeczkom nad „i” czytamy je jako „i” (inaczej zlepek „ai” dałby nam „e”), zaś „eu” to dźwięk, który powstaje, gdy usta składamy do „u”, a mówimy w tym czasie „y” (w alfabecie fonetycznym zapisywany jako [ø]). Tak, wiemy, kochacie te francuskie reguły wymowy 🙂

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *