Quechua

[keczua]

Nazwa indiańskiego plemienia zamiekszującego górskie tereny Andów oraz języka, którym się posługują. Co ciekawe, keczua był również językiem urzędowym imperium inkaskiego. Obecnie możecie kojarzyć to słowo jako nazwę marki produkującej ubrania sportowe … Czytaj dalej >

Vogue

[wog]

Nieważne, czy chodzi o magazyn modowy czy o markę papierosów: jedyna słuszna wymowa to „wog” 🙂 Należy zwrócić uwage, że „u”, które Polacy z upodobaniem wymawiają przed „g” („wołg”), występuje PO nim. Dzięki obecności Czytaj dalej >

Virgin Mobile

[werdżin mobajl]

Pewnie większość z Was zapamiętała poprawną wymowę tej nazwy między innymi dzięki postaci babci występującej w reklamach 🙂 Gdybyście jednak mieli wątpliwości: w „virgin” pierwszą sylabę czytamy przez „e” (zamiast „i”, które występuje Czytaj dalej >

Nickelodeon

[nikelodjon]

Zanim powstał dziecięcy kanal TV o tej nazwie, mianem „nickelodeonów” określano kina, do których wejście kosztowało 5 centów (ang. nickel). Natomiast „odeon” to (ze starogreckiego) nazwa teatru przykrytego dachem. Chociaż wielu Polaków Czytaj dalej >

Mozilla Firefox

[mozilla fajerfoks]

Firefox to projekt twórców przeglądarki Mozilla i początkowo nazywał się „Phoenix” („finiks”), jednak z uwagi na konflikt z inną marką o tej nazwie trzeba było zmienić feniksa na inne zwierzę 🙂 Tak powstał Czytaj dalej >

Google

[gugl]

Chociaż wymowa „gogle” lub „gugle” nikogo za bardzo nie dziwi i zrozumiemy, o co chodzi, to jednak poprawna wersja to „gugl”. Ciekawostka: firma miała nazywać się „googol” (liczba zapisywana jako 1 i Czytaj dalej >

Apple

[æpl]

Trochę racji mają zarówno ci, którzy wymawiają „apple” przez „a”, jak i ci, którzy czytają to słowo przez „e”. W angielskim dźwięk, który powinniśmy wymawiać na początku tego słowa, to „æ”, czyli dokładnie coś Czytaj dalej >

Renault

[reno]

Kolejne z typowo francuskich słów jeżeli chodzi o wymowę – w zapisie mamy 4 litery („ault”), a czytamy je jako jedną głoskę („o”). Nazwa tego producenta samochodów pochodzi od nazwiska trzech braci, Czytaj dalej >

Volkswagen

[folkswagen]

Chociaż niektórzy czytają początkowe „v” jako „w”, to powinniśmy wymawiać je jak „f”. Ciekawostka: po niemiecku nazwa tej marki oznacza „samochód ludu”. 🙂Czytaj dalej >

Bonprix

[bąpri]

Chociaż marka Bonprix jest niemiecka, jej nazwę powinniśmy wymawiać z francuskiego, czyli „bąpri”. W tłumaczeniu oznacza ona: „dobra cena”. Końcówka „on” czytamy, jak nasze nosowe „ą”, zaś „x” na końcu słowa „prix” Czytaj dalej >