Clou

[klu]

O ile często mówimy o „klu sprawy”, o tyle znajomość poprawnej pisowni czy znaczenia tego słowa może już nie być tak powszechna. „Clou” to po francusku gwóźdź 🙂 A zatem: „c” czytamy jako „k”, a końcówkę „ou” jako „u”. Natomiast „clue” to w tym kontekście pisownia niepoprawna – słowo to oznacza po angielsku wskazówkę, a nie sedno sprawy.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *